問答題
【簡(jiǎn)答題】翻譯:堯以不得舜為己憂,舜以不得禹、皐陶為己憂。夫以百畝之不易為己憂者,農(nóng)夫也。分人以財(cái)謂之惠,教人以善謂之忠,為天下得人者謂之仁。是故以天下與人易,為天下得人難,孔子曰:‘大哉,堯之為君!惟天為大,惟堯則之,蕩蕩乎,民無能名焉!君哉,舜也!巍巍乎,有天下而不與焉!’堯舜之治天下,豈無所用其心哉?亦不用于耕耳。
答案:
堯把得不到舜作為自己的憂慮,舜把得不到禹和皋陶(相傳是舜的司法官)作為自己的憂慮。把百畝田地耕種不好作為自己憂慮的人,是...